|
Notes complémentaires
Additional notes
B Les Commandants des Bases Aériennes
Airbases Commanders
|
I - Pochentong - BA 101
Ngo Hou (voir A)
Keu Pau An (voir A)
So Satto (voir A)
Penn Randa (voir A)
Col. Chhun Pheang
Col. Pal Sam Or
Col. Sok Sambaur
Col. Khuon Frang
|
|
|
II - Battambang - BA 201
Col. Norodom Vatvani
Col. Oum Traluk
Col. Neang Lee (Ly) April 1975
|

|

|

Col. Neang Ly |
| Col. Norodom Vatvani |
Col. Oum Traluk |
|
|
|
III - Kampong Som (Ream)
Pal Sam Or (voir B.I)
Pao Lim Sina (voir A)
Col. Smuk Chhiap
Col. Nguon Tao
|

Col. Smuk Chhiap |

Col. Nguon Tao |
|
IV - Kampong Chnang - BA 124
Sok Sambaur (voir B.I)
LtCol. Neang Lee (Ly) 1973-1975 (voir B.II)
Col. Phlok Saphat
|

Col. Phlok Saphat
|
|
V - Kampong Cham
Col. Mao Kim Sourn 1971-1973
Col. Meas Maroth 1973-1975
|
 |
 |
| Col. Mao Kim Sourn |
Col. Meas Maroth |
|
|
| 1970 'Le Commandant de Bataillon'
Il
est à noter que jusqu'à présent, un commandant de l'Aviation est
assimilé à un commandant d'une unité relevant de l'Armée de
Terre.
Kret-AVRK-AVNK.jpg
1970 The 'Battalion Commander'
In
the attached decree, one can notice that up to that time, an Aviation
Major was still officially referred as a battalion commander, reporting
in some way to the Army.
|
|
1971 Attack of Pochentong
First,
near the civilian airport, an Army transport center and an ammunition
warehouse were attacked. It was a diversion. Right after the first
explosions, the Vietcong cut the barbed wires and penetrated into the
military airport zone on three points; This was found out later. At the
very moment, nobody knew where the Vietcong came from, which would be
their targets nor if this would be the prelude of a general attack.
Due
to the lack of experiences, it was a total surprise.
Only some guardrooms were equipped with telephones. It was outdated cable crank telephone sets. In
the whole Air Base, there were less than a hundred rifles. Apart from a
few French MAT-49 submachine guns, the rest was the action-bolt
World War II French MAS-36 rifles. When the Vietcong appeared on the
tarmac, the mechanics and the guards were mainly equipped with sticks.
With their AK47s, the Vietcong easily cut them down.
In offices,
the ‘day officer’ Cne Youk Sam Ann was
one of rare to have a rifle at hand. He killed a Vietcong who venture
into to offices. In fact, this commando group targeted exclusively at
planes and at the tarmac area. The accommodation area for the
servicemen and the families were fortunately not touched. However,
the guards of that sector held their positions and as a precaution, pilots were evacuated to shelters.
Only four Vietcong were killed but
many wounded left numerous tracks of blood when they escaped. At dawn,
some untouched observation planes localized some of them. They withdrew in
the direction of Amleang. That morning, American planes and helicopters (Cobra) were there too
and shoot them in a rice field. Several others were caught up by Khmers
Krom of the 'Mike Force'. The
fifteen bodies were recovered and found wearing belts for explosives.
The clothes of many of them smelt extremely bad. Maybe that was part of
their techniques. Others groups were caught the following days but part
of the commando (probably a hundred members) was able to make off. To
come, they managed to cross the Army security lines of Phnom Penh (RMS,
Région Militaire Spéciale) undetected. They had the experience of
audacious attacks of South Vietnamese and US bases.
Fortunately,
pilots were not among the victims. They were so scarce at the beginning
of the war and it would take such a time to train and to have
experienced pilots, the Vietcong could have immobilized the AVNK not
for one or two weeks, but from six months to one year, the time needed for the new Classes to finished their trainings.
Very quickly, the
Americans replaced the lost aircraft and re-equipped the AVNK.
Afterwards, when the Military Aviation had become independent from the
Army, the Air Infantry will be strengthened by several regiments. With
the US equipments and arms, it could now cover a wider perimeter of the
airbases. Several units were also sent for training in the USAF bases
in South Vietnam.
1971 Attaque de Pochentong
A
coté de l'aéroport civil, un centre de transport et un
dépôt de munition de l'Armée de Terre furent
attaqués en premier. Dès les premières
explosions, les vietcongs avaient coupé les barbelés et ont
pénétré dans la zone militaire sur trois points;
cela fut constaté ultérieurement. Sur
le coup, personne n'a su d'où ils venaient, quelles seraient
leurs cibles ni si cela ne serait que le prélude d'une attaque
plus générale.
Par manque d'expérience, la
surprise fut totale. Seuls quelques postes de gardes étaient équipés
de téléphones. Il s'agissait de téléphones filaires à manivelle. Dans
toute la base aérienne, il n'y avait que quelques pistolets
mitrailleurs MAT49 et moins d'une centaine de fusils. Tous, de vieux MAS 36
qui ne tiraient qu'au coup par coup. Quand les vietcongs surgirent sur le
parking des avions, les mécaniciens et les gardes dont
certains équipés de simples bâtons, ne firent pas le poids. Dans les bureaux, le Cne Youk Sam Ann, 'officier de jour',
était un des rares à avoir un fusil. Il descendit un
vietcong qui s'aventurait dans les locaux. En fait, ce groupe de commandos
ne visait exclusivement que les avions et le tarmac. Toutefois, les gardes du secteur des habitations tenaient leurs
positions et par précaution, les pilotes qui dormaient ce soir là à la base sont envoyés vers des abris.
Seulement
quatre Vietcongs furent tués mais des blessés laissèrent de nombreuses traces de sang pendant leur repli. A
l'aube, les quelques avions d'observations épargnés localisèrent les éléments retardataires. Ils se
repliaient en direction de Amleang. Les avions et les hélicoptères (Cobras) américains
arrivés en renfort les ont attaqués aux abords des rizières. Plusieurs autres furent rattrapés par des Khmers Krom de la 'Mike Force'. La quinzaine
de
corps retrouvés portaient tous des ceintures
pour explosifs. Les vêtements de beaucoup d'entre eux
sentaient extrêmement mauvais. Peut-être que cela devait
faire partie de leur technique. Dans tous les cas, une partie du
commando réussit à s'éclipser même si plusieurs autres
groupes
de Vietcongs furent rattrapés dans les jours qui suivirent. Pour venir,
ils avaient réussi
à traverser le périmètre de la "RMS" : la Région Militaire Spéciale de
l'Armée de Terre autour de Phnom-Penh. Les Vietcongs avaient
l'expérience d'audacieuses attaques
de bases aériennes américaines.
Fort
heureusement, les pilotes, si longs à former et si peu
nombreux en ce début de guerre, ne figuraient pas parmi les
victimes. Les vietcongs auraient pu immobiliser l'AVNK pendant non
pas une ou deux semaines, mais six mois à un an, le temps que de nouvelles promotions soient formées. Très
rapidement, les américains livrèrent de nouveaux avions
pour rééquiper l'aviation. Par la suite, quand
l'Aviation fut devenue indépendante de l'Armée de Terre,
l'infanterie de l'Air sera renforcée de plusieurs régiments.
Elle assurera elle-même la sécurité de ses bases sur un
périmètre élargi. Les Etats-Unis assuraient leurs
équipements et des unités furent même envoyées en
formation dans les bases américaines.
|
|
1971 De l'Aviation à l'Armée de l'Air
Avant
ce 08 Juin 1971, l'Aviation était en quelque sorte un sous-commandement de
l'Armée de Terre. Toute
nomination de poste à responsabilité était soumise à son aval.
Pour une opération donnée, elle fixait par exemple le nombre d'hélicoptères
de transports de troupes mais aussi celui d'hélicoptères pour le
transport des officiers de son état major. Avec
l'évolution rapide des matériels, des tactiques, le nombre grandissant
d'opérations et d'appareils mis en oeuvre, Il y a eu de plus en plus
de litiges sur les décisions à prendre. Nous avions alors jugé
nécessaire
de réclamer, non sans
mal, l'autonomie de l'aviation.
Afin
de rationnaliser la logistique, la maintenance et optimiser
l'organisation générale, l'Aviation est désormais maître d'oeuvre quant à la gestion de ses ressources et de ses matériels qu'elle estime adéquat pour chaque demande reçue de l'Armée de Terre ou de la Marine. L'AVNK est désormais 'Armée de l'Air Khmère'. Une arme totalement indépendante.
Kret-AAK.jpg
1971 From the Aviation to the Air Force
Before
the June 8th, 1971, the Military Aviation was in a way a sub-command of
the Army. Any senior officer appointment was subjected to approval from
the Army. For a given operation, the Army fixed for instance, the
number of helicopters to transport troops but also a number of
helicopters for the transport of the Army headquarters officers. This
rigid approach which not take in count the specificities of the AVNK in
term of technical needs as well as the correct use of its aircraft
posed problems. With the increasing responsibilities allowed to the
AVNK, linked to its expansion in term of new aircraft and squadrons,
led to numerous disputes on the decisions to take with the Army. We
judged necessary to apply, not without difficulty, for a complete
autonomy of the Aviation.
From now on, to optimize the logistics,
the maintenance and the general organization, the Aviation decided on
the equipments and the resources which were considered as adequate
for each request received from the Army or from the Navy. The AVNK now become the 'Armée de l'Air Khmère' or Khmer Air
Force (KAF) in English; an independent branch of the
Armed Forces.
|
|
Intrigue d'Etat
En
1971, le Chef d'Etat, Lon Nol, a dû se faire
hospitaliser à Hawaii suite à une
attaque hémiplégique. Deux semaines après son
départ, un chef militaire qui lui est très proche a voulu arrêter
le Prince
Sirik Matak, Président du Conseil des Ministres et Commandant des
Armées par intérim, sous prétexte qu'il n'est pas efficace dans sa
fonction.
L'avertissement
net et ferme de l'AAK contre ces ambitions
non démocratiques a stoppé toute tentative de prise de pouvoir
illégale. Pendant une semaine, le Sous Chef d'Etat Major Tactique
Pen Renda a lui-même supervisé toutes les opérations de surveillances aériennes des
bâtiments
officiels. Il devait faire arrêter toute colonne non autorisée,
fut t-elle gouvernementale, qui convergerait vers l'Assemblée ou
vers le
palais présidentiel. [Sur demande, nous pourrions vous fournir des informations détaillées.]
Dans
un pays instable, une Armée de l'Air peut être ressentie comme
potentiellement dangereuse. Un pilote peut commettre un attentat ou
bombarder un palais présidentiel. Toutefois, les effectifs
et la faible dissémination des installations d'une Armée de
l'Air ne lui permet pas de prendre le pouvoir et
encore moins de le garder. En
revanche, elle peut arrêter les débordements
personnels et aventureux de certains chefs militaires
ambitieux. Dans une certaine mesure, elle réduit la
'Toute Puissance' des militaires en évitant que celle-ci ne soit
pas entre les mêmes mains. Une Armée de l'Air peut être
un des garants de
la démocratie.
Plot attempt
In
1971, the Head of state Lon Nol was hospitalized at Hawaii further to a
serious stroke. Two weeks after his departure, a military leader very
close to him wanted to initiate a coup against Prince Sirik Matak,
President of the Minister’s council and interim Commander of the Armed
Forces.
The KAF firmly warned the plotter against this non
democratic attempt. For a week, the KAF deputy Chief of Staff Pen Randa
was directly in charge of all of the air surveillances
operations of the official buildings. He had to stop any non authorized
columns which would converge to the National Assembly or to the
Presidential Palace. [On request, we can provide further details.]
In
an unstable country, an Air Force can be felt as potentially dangerous.
A pilot can commit an attack or drop bombs on the Presidential
Palace. However, the limited and scattering number of the Air
Force installations as well as the small number of its personnel do not
allow it to take the power. And it is even more difficult to keep it.
On the other hand, an Air Force can stop the adventurous ambitions of
some military leaders. To a certain extent, an Air Force contributes to
reduce the concentration of power of the armed forces by avoiding this
power to be in one and unique hand. An Air Force can even be one
of guarantors to the democracy.
|
|
Le terrain d'Oudong
En
1971, l'activité aérienne militaire et civile à
Phnom-Penh s'est considérablement accrue. Malgré la
délocalisation de l'Ecole de l'Air à Battambang, tôt
ou tard, de nouvelles pistes, de nouveaux taxiways, des
élargissements ou des prolongements, s'avéreront
indispensables pour décongestionner les attentes et les
manoeuvres au sol des avions. Des gros porteurs, comme les C-5
Galaxie de l'USAF ou surtout les Boeing 747 qui commencent à arriver
sur le marché de l'aéronautique pourront alors
potentiellement atterrir. Or, les possibilités d'extension
pour développer à la fois l'aéroport civil et
l'aéroport militaire sont très limitées à
Pochentong. Par ailleurs, l'axe de la piste donne directement sur
l'antenne nationale de radio diffusion.
De plus, avec la guerre et
les réfugiés qui commencent à affluer, la zone
d'habitation de Phnom-Penh commence à s'étendre,
notamment, en direction de Pochentong.
Le
terrain d'aviation d'Oudong au Nord-Ouest de Phnom Penh était
envisagé pour y créer à terme, un nouvel
aéroport civil, laissant progressivement Pochentong pour les
activités militaires. Pao Lim Sina est désigné
pour y faire établir un détachement militaire lors de
la phase des travaux préparatoires. Bien évidemment, la
construction d'un aéroport prend des années. Au mieux,
on peut espérer la construction d'une piste et délester
Pochentong des vols cargos. Le chef de l'état Lon Nol a fait inscrire un planning avec le ministère des travaux publiques.
Pendant
la Seconde Guerre Mondiale, les Japonais utilisaient déjà ce
terrain d'aviation que les Français avaient créé.
C'est un terrain en latérite sur une grande plaine pas trop
difficile à défendre. Des pistes de 3000 ou 4000 mètres
peuvent y être construite sans difficultés.
 |
Oudong dans les années soixante
"Tour de contrôle" du terrrain qui fut très utilisé pour l'instruction des pilotes dans les années soixante.
Oudong in the sixties
The "Control tower" of the airfield which was largely used for the pilots instruction in the sixties.
|
Oudong Airfield
In
1971, the military and civilian air activities at Phnom Penh had
considerably increased. In spite of the relocation of the Air Academy
to Battambang, sooner or later, new runways and taxiways extensions
would be needed to relieve the air traffic congestion and the
ground manoeuvres of the planes. In those years, wide-body aircrafts
such as the Lockheed C-5 Galaxy and especially the new Boeing 747
started to make their début in the international sky and might
potentially land in Cambodia. Especially, we projected and hoped
that after the war, we would have the required infrastructures
when the tourists would be back again.
The possibilities for
extending and developing at the same time the civilian and the military
airport were very limited at Pochentong. Besides, the axis of the
runway passed directly over the national radio broadcasting station's
antenna. Furthermore, with the war, the influx of refugees in
Phnom-Penh forced an extension of the living zones towards Pochentong.
The
airfield of Oudong, in the North-West of Phnom Penh, was considered as
a future civilian airport, leaving gradually Pochentong to the military
activities. During WWII, the Japanese used this airfield created by the
French. It was not a surfaced runway but a laterite-airfield, in a wide
plain not too difficult to defend. A new three to four thousand
meters runways can be built without difficulties. Col Pao Lim Sina had
to plan a military detachment there before any work started. Naturally,
the construction of an airport would take years. However, we can
expect to have a tarmac and a runway to relieve Pochentong from the
cargo flights in a foreseeable future. The Head of State Lon Nol agreed
and ordered a schedule with the ministry of the Public Works.
Unfortunately, the deteriorating economic and military situations
precluded any serious works on the project.
|
Taiwanese Instructors
|
Délégation Inter Arme à Taiwan
Pour
l'AAK, c'était pour finaliser l'accord pour faire venir les
pilotes
instructeurs Taiwanais. Taiwan prévoyait une aide bien plus importante
pour le jour où on mettrait en place une école de chasse (prévue à
Kampong Chnang). Plusieurs milliers de tenues nous a aussi été données.
|
 |
|
Military Delegation at Taiwan
For
the KAF side, it was for the final procedure for bringing Taiwanese
instructors. Taiwan agreed for a more substancial aid for the day we
would set a futur fighter school (planned for Kampong Chnang AFB) We also received several thousands of uniforms.
|
Corée du Sud
Déjà occupée avec des troupes impliquées au Vietnam, la Corée du Sud n'avait pas pu fournir d'aide à l'AAK en 1971. Néanmoins, un attaché de l'air est envoyé à Séoul pour maintenir les relations... et relancer les demandes...
South Korea
Already
commited with troops engaged in Vietnam, South Korea was not able to
help the KAF in 1971. Nevertheless, the KAF sent an Air Attaché to Seoul to tighten the relations. |
 |
|
| Australian aids
(Source Magazine 'Cambodge Nouveau' 1972)
En
plus des six C-47, et à la demande de la KAF, les Australiens acceptèrent
aussi de former des pilotes cambodgiens de différentes spécialisations.
L'Australie émit en outre l'idée d'un partenariat pour la création
d'un centre de révisions générales pour les C-47 mais aussi pour des appareils
plus importants. Ceci permettrait aux mécaniciens et ingénieurs de la
KAF de monter en compétence. Ce centre fonctionnerait sous le statut d'une société privée et serait en partie auto financée
en acceptant la révision des appareils civils de la région. Les
Australiens proposaient Singapour comme base principale de ce futur centre. (mission australienne d'évaluation technique reçue par l'Officier-Ingénieur So Eng Chun)
En
attendant, en
Avril 1972, les officiers Ea Y et Ty Theav partaient suivre le
cursus
de
Commandant de Bord de la RAAF à la base d'East Sale, Victoria. Juste après, des jeunes pilotes
devaient se succéder en Australie pour reprendre la formation de base
suivie de formations avancées. Malheureusement, il y eut des
élections et un nouveau gouvernement en Australie. Comme aux USA, il
suivra la mouvance de l'époque. A savoir le retrait progressif de
l'Asie du Sud Est. Ce nouveau gouvernement mettra un terme au
programme. L'Armée
Australienne trouvera néanmoins 'secrètement' une combine pour terminer
la
formation avancée de quatre pilotes Khmers déjà sur place et qui
avaient réussi aux
examens de la formation initiale. (photo ci-dessous)
Australian aids

Zoom to put |
Left to right :
Lt. Kim Heng
Lt. Ung
Chun Sim
Lt. Ang Pohun
Lt. Ly Ieng Heng
|
Ung Chun Sim
(Christopher Sim) |
In
addition to the six C-47s handed over to the KAF, Australia agreed to
train Cambodian personnel in various technical specialities,
including pilots. The firsts aircrew to attend training with the RAAF
concerned the Officers Ea Y and Ty Theav, send for their
transport aircraft's captain-ship graduations at AF Base East Sale, Victoria. They were followed by a
group of young cadets to attend basic and advanced flight trainings.
Unfortunately, in the middle of their tour, it happened a change of
government in Australia. The new administration, like those in United
States, was no longer on the mood to continue to support military
activities in South East Asia. Australia, unilaterally, decided to
suspend all aids to Cambodia. However, thanks to a "discreet" agreement
arranged by the RAAF, it was decided to nevertheless complete the
advanced training of four Khmer cadets who had just pass through
successfully the basic training courses. It was the last Australian aid
to the KAF, despite that previous discussions suggested more thorough
and ambitious projects. One of them was the set up of a joint
Khmer-Australian maintenance centre for overhauling of the C-47s as
well as other more larger transport aircraft. The purpose of the scheme
was to develop the technical skill of the KAF engineers and mechanics.
The centre was also to serve as a main maintenance hub for military and
civilian transport aircraft operating in the area. It had to function
on a commercial basis, generating revenues that at terms would make it
financially autonomous. The Australians would be involved in the project
by lending equipments, personnel and taking shares in the company, as well as by setting up a main
logistical centre in Singapore. (Australian technical assessment mission received by Engineer-Officer So Eng Chun)
|
|
Visits from the US
 |
Discussion
avec l'Amiral McCain lors de sa visite au Chef de l'Etat Lon Nol.
Parmi les sujets évoqués avec l'AAK, le plan de repli de la Base de
Pochentong en cas de détérioration de la situation de la capitale.
Nous
avions aussi invité d'autres responsables militaires américains
qui sont spécialement venus au Cambodge pour rencontrer l'AAK.
Discussion
with Admiral McCain KAF while he came to visit the head of state
Lon Nol. Among the subjects related to the KAF, the evacuation plan for
Pochentong Air Base in case of critical situation at Phnom Penh.
We also invited other US military commanders who came especially to Cambodia to visit the KAF. |
| Admiral McCain, Commander US Pacific Forces |
|
 |

General Vaugh, Commander 7th Air Force
|

General Evans, Commander US Forces in Thailand,
in front of the bar of the KAF Headquarters at Phnom Penh.
Devant le bar de l'Etat-Major de la KAF à Phnom-Penh
|
Bien
qu'étant le Commandant des forces US en Thailande, le
General
Evans nous conseilla de développer au maximum notre Ecole de l'Air.
Sans quoi, le budget américain pour la formation du personnel de l'AAK
se fera davantage au profit d’un pays tiers qui par la même occasion,
gagnera en expérience. Bien
évidemment, les stagiaires Cambodgiens seraient les bienvenus dans les centres
d'instructions avancées de l'USAF en Thailande.
Although
he was the Commander of the huge US forces in Thailand, General Evans
advised us to develop our own training assets, specially the Air
Academy, as much as possible. If not, the American budget for the KAF
training programs would be diverted to the benefit of another
country, further enhancing its expertise on this field. On the
other side, he renewed the reassurances to accept KAF personnel and
staff to go to US Bases in Thailand for advanced training.
|
|
Aides américaines
Durant
les premiers mois de la guerre, l’AVNK ne recevait pas encore l’aide
des Etats-Unis. Les américains évaluaient encore la situation. Nous
nous débrouillons seul avec notre matériel vétuste. L’aviation
américaine intervenait au Cambodge mais avec son propre planning, en
parallèle de nos opérations et surtout en appui de leurs troupes. A
partir de mi-1970, les militaires américains commençaient à nous livrer
des munitions et du matériel. De façon générale, en 1971, l'assistance
américaine était toujours prête pour des appuis feu avec ses avions. En
revanche, elle était moins enclin à nous fournir des appareils, à moins
de vieux exemplaires F-86 de la Thai Air force ou C-119 de la VNAF.
Pour nos techniciens qui devaient déjà apprendre l'anglais et
participer aux tours de garde la nuit, la charge aurait été trop lourde
pour maintenir de trop vieux appareils. L’ensemble de l’aide militaire
était dirigé par un officier de l’US Army. Bien qu’il fût assisté de
techniciens de l’US Army Aviation, le matériel n’était pas adéquat.
Tels les compresseurs qui ne correspondaient pas à nos T-28. Il nous a
fallu le démontrer avant de recevoir des conseillers de l’USAF ainsi
que du matériel approprié.
Notre ambition ne correspondait pas
exactement à la politique américaine qui, fin 1970, avait déjà
fortement réduit ses troupes. Livrer des pièces, des munitions et des
appareils usagés est une chose mais aider à créer une armée de l'air
est un investissement lourd qui ne peut porter des fruits qu’à moyen et
long terme. Or, les États-Unis n’étaient pas venus pour s’installer,
mais pour faire désengager l’ensemble de ses troupes du Vietnam. Ils
misaient sur le Sud Vietnam pour tenir face au camp communiste après
leur départ; mais aucunement sur le Cambodge. Par exemple, la direction
du MEDTC ne voyait pas d'un bon œil la montée en puissance de l'aviation en
une Armée de l'air indépendante. En permanence, il nous a fallu faire
nos preuves afin d'obtenir le minimum vital mais finalement, notre
politique de refus de matériels trop usagés porta ses fruits. Ainsi,
des C-123 furent livrés au lieu des vieux C-119 de la VNAF.
Nous
percevions bien la différence entre la politique américaine et les
militaires américains. A titre personnel, la plupart d'entre eux
étaient sincèrement à nos cotés. Les Attachés de l'Air américains
étaient des vrais compagnons d'armes. Ils n’hésitaient pas à voler sur nos avions. En 1975, l’un d’eux envoya un
télégramme d'excuse officiel au Bureau Militaire de la République
Khmère à Washington DC, pour la politique menée par l'Amérique.
Vous
pouvez vous aussi référer aux sites et textes des unités et services
américains ayant opéré au Cambodge: MEDTC, Air America, LAMAT, Bird
Air, RUSTIC etc...
Brevet militaire de pilote de l’Armée de l’Air Khmère
Ce brevet
numéroté H70, appartient au Major Kent Goldsmith de l’USAF. Attaché de l’Air à Phnom-Penh de
1971 à 1973, il nous a soutenu et appuyé pour que l’Aviation devienne
l’Armée de l’Air Khmère. Ceci, en dépit de la réticence de certains.
Khmer Air Force Military Pilot’s License
This
license registered H70 belongs to Major Kent Goldsmith, USAF Air
Attaché at Phnom-Penh from 1971 to 1973. While some other americans were reluctant, he provided us help and support to
make the Aviation Khmere become an independant armed force; the Khmer Air
Force
|

|
US aids
During
the first months of the war, the AVNK received no supplies from the USA
yet. We were on our own and with our dilapidated airplanes. There were
US bombing but it was parallel to our operations. Mid 1970, the US
finally delivered us ammunition and materials. Overall, the military
assistance was always ready for air strikes but was reluctant to
provide new aircraft; except for old Thai F86 and Vietnamese AF's
C-119. This was too much workload for our engineers who already had to
learn English and guard the installations at night. American aids were
at the beginning handled by a US Army officer assisted by US Army
Aviation technicians. The material they provided was not always
adequate; the compressors did not match the T-28s, etc... We had to
prove it before we received USAF personnel and adequate materials.
Our
ambitious projects were not exactly in line with Washington policy. At
the end of 1970, US troops were already drastically reduced. The United
States delivered us supplies and ammunition but they were reluctant to
help us building a “real” Air Force. They did not come to stay, but to
withdraw all its troops from Vietnam. They were counting on South
Vietnam to hold the communists in Indochina after their departure, but
not at all on Cambodia. For instance, the head of the MEDTC was not
pleased to see the Aviation become an independent Air Force. We
constantly had to prove our capabilities before obtaining the minimum
aids; and refusing old materials policy eventually started to bear
fruits. Hence, we got the C-123s instead of the old C-119s from the
VNAF.
We perceived clearly the difference between the US policy
and the American military personnel. Most of them sincerely supported
us. The Air Attachés at Phnom-Penh were true comrades-in-arms. They often flew within our units. When
Cambodia fell, one of them sent an official telex to the Khmer Republic
Military Bureau at Washington DC: he was sorry for the US policy.
You
can also refer to websites and texts of US units and agencies that
operated in Cambodia : MEDTC, Air America, LAMAT, Bird Air, RUSTIC
etc...
|
|
Arte TV
Reportage de Arte TV de Ken Burns, Lynn Novick,
USA 2006
Nous prenons l'exemple des centres de formation des pilotes de la
seconde guerre tel celui de Harding car nous aussi, avions à déplorer
des pertes qui auraient pu être évitées dans le cadre d'un cursus en
temps de paix.
TV report of the German-French channel Arte TV. Lynn Novick,
USA 2006
We refer to World War II pilot training centers such as the one of
Harding because we too, had suffer losses which would have been avoided
within a peacetime framework syllabus.
|
Notes et Anecdotes (suite) ...
Logs and Anecdotes ...
|
|